2009年5月10日

茶名黑白切No.1

【茶人詹台北報導】茶名常常令人望「名」生義,令人聞之神魂顛倒,松蘿、銀針是形容綠茶的意象,高山烏龍則是以茶生長海拔而來的泛稱,凍頂烏龍茶、杉林溪烏龍茶等則是取其地名,還有以茶莊負責人作為命名,像是MARIAGE Tea等。

不同的茶名稱,都是為了形塑品牌概念。茶名本身,可能說明了它的產地,或是茶的製作方式。然而,不知命名的來龍去脈,而誤用名稱表面的文字意象,可能就顛三倒四了。

日前,某報導加上廣播的內容提到以「滇紅」所製作的一道菜,這種茶料理用的茶葉「滇紅」指的是雲南紅茶,而做成的是排骨所滷烤的佳餚。然而,媒體所報導的文字,卻把「滇紅」誤認為「成菜後的〈滇紅子排〉表面所泛著油亮的紅光」,更離奇的是,他所說的〈滇紅子排〉所搭配的茶竟是「陳年鐵觀音」!該媒體報導原文如下:

〈滇紅子排〉是教人吮指回味、食後難忘的特色茶餚。這道菜是選用上好的子排,先用基本料包滷煮,放冷後再用每斤要價2000多元的陳年鐵觀音去煙燻,燻好了放一整晚,隔天再送入烤箱烤,烤時子排上另外 並舖了茶葉,非常費工。成菜後的〈滇紅子排〉,表面泛著油亮的紅光,先後經過滷煮、煙燻與火烤的子排,味道入裡、鹹中帶有甘甜,肉質更是軟腴酥化,入口即融,非常下飯。

記者的筆誤可能是來自於對茶名的誤解,而這樣的誤解其實也是許多買茶人的疑惑,因此Teaparker將針對常見的幾個茶命名,有系統地介紹分析。

 
Clicky Web Analytics